Termokamera Fluke Ti401 PRO
Klíčové vlastnosti
- Zaostřené snímky během sekund. LaserSharp™ Auto Focus využívá vestavěný laserový dálkoměr, který vypočítá a zobrazí vzdálenost určeného cíle a okamžitě upraví zaostření.
- Všimněte si na snímku drobných detailů a rychleji objevte anomálie díky rozlišení snímků až 640 × 480 pixelů
- Další podrobnosti uvidíte, když seřídíte úroveň infračerveného a viditelného světla s patentovanou technologií IR-Fusion™.
- Spravujte data, pořizujte několik měření (mechanické, elektrické a tepelné) a organizujte je podle druhu vybavení pomocí softwaru Fluke Connect™.
- Prostě nejlepší optika k přenosu energie a vytváření vysoce kvalitních termosnímků. Fluke využívá pouze 100% diamantem opracované germaniové čočky se speciálním povrstvením.
Přehled výrobků: Termokamera Fluke Ti401 PRO
Provádějte inspekce s termálním zobrazováním a získávejte spolehlivější výsledky rychleji než kdy dříve. S rozlišením 640x480 nabízí termokamera Fluke Ti401 PRO robustnost a snadnost používání, jaké byste očekávali od přístrojů Fluke, společně s ostřejšími, jasnějšími obrazy a přesnějším měřením teplot. Populární pistolové provedení rukojeti umožňuje ovládání jednou rukou. S LCD obrazovkou o velikosti 3,5 palce (na šířku) nikdy neztratíte výhled na problém. Se softwarem Fluke Connect Desktop zasílejte infračervená data a ovládejte kameru ze vzdáleného místa.
Technické údaje: Termokamera Fluke Ti401 PRO
Hlavní funkce | |
---|---|
Infračervené rozlišení | 640 × 480 (307 200 pixelů) |
SuperResolution | Ne |
IFOV se standardním objektivem (prostorové rozlišení) | 0,93 mRad, D:S 1065:1 |
Zorné pole | 34 °H × 24 °V |
Minimální vzdálenost ostření | 15 cm (cca 6") |
Ostření MultiSharp | Ne |
Automatické ostření LaserSharp | Ano, pro vždy zaostřené snímky Vždy. Jednoduše. Rychle. |
Laserový dálkoměr | Ano, vypočítává vzdálenost cíle pro dokonale ostré snímky a zobrazuje vzdálenost na obrazovce |
Pokročilé ruční ostření | Ano |
Bezdrátové připojení | Ano, do PC, iPhone® a iPad® (iOS 4s a novější), Android™ 4.3 a vyšší, a WiFi do LAN (kde je k dispozici) |
Kompatibilní s aplikací Fluke Connect | Ano*, připojte kameru k chytrému telefonu a pořízené snímky se automaticky nahrají do aplikace Fluke Connect umožňující jejich uložení a sdílení. |
Software Fluke Connect Assets | Pomocí počítače přiřaďte snímky k objektu měření, snadno porovnávejte různé typy měření na jednom místě a vytvářejte zprávy. |
Okamžité odesílání dat z Fluke Connect do úložiště cloud | Ano*, připojte kameru k Wi-Fi síti v budově a pořízené obrázky se automaticky nahrají do systému Fluke Connect, který umožňuje jejich prohlížení na chytrém telefonu nebo PC. |
Okamžité odesílání dat z Fluke Connect do serveru | Ano** |
Technologie IR-Fusion | Ano, přidá do infračerveného snímku kontext detailů ve viditelném světle. |
Odolný dotykový displej | Displej LCD 3,5 palce (na šířku), 640 × 480 LCD |
Ergonomický design | Pistolové provedení rukojeti pro ovládání jednou rukou |
Tepelná citlivost (NETD)** | ≤0,075 °C při 30 °C teploty objektu (75 mK) |
Úroveň a rozpětí | Plynulé automatické a ruční nastavení měřítka |
Úroveň/rozpětí jsou nastavitelné dotykovým displejem | Ano. Rozpětí a úroveň lze jednoduše a rychle nastavit pouhým dotykem obrazovky |
Rychlé automatické přepínání mezi manuálními a automatickými režimy | Ano |
Rychlé znovunastavení rozsahu v manuálním režimu | Ano |
Minimální rozpětí (v manuálním režimu) | 2,0 °C (3,6 °F) |
Minimální rozpětí (v automatickém režimu) | 3,0 °C (5,4 °F) |
Vestavěný digitální fotoaparát (viditelné světlo) | 5 MP |
Obnovovací frekvence | Verze 60 Hz nebo 9 Hz |
Laserové ukazovátko | Ano |
Světlo LED (svítilna) | Ano |
Digitální zoom | Ne |
Zachycování snímků a ukládání dat | |
---|---|
Rozsáhlé možnosti rozšíření paměti | Vyměnitelná 4GB paměťová karta micro SD, 4GB interní paměť flash, možnost ukládání na USB flash disk, nahrávání k trvalému uložení |
Pořizování snímků, kontrola, mechanismus ukládání | Zachycování obrazu, kontrola a možnosti ukládání jednou rukou |
Formáty obrazových souborů | bmp, jpeg, is2 |
Prohlížení paměti | Kontrola prostřednictvím miniatur a na celé obrazovce |
Software | Software pro úplnou analýzu a tvorbu zpráv s přístupem k systému Fluke Connect |
Analyzujte a ukládejte radiometrické údaje v počítači | Ano |
Exportujte formáty souborů softwarem Fluke Connect | Bitová mapa (.bmp), GIF, JPEG, PNG, TIFF |
Hlasové poznámky | Maximální doba záznamu 60 s na snímek; lze přehrát v termokameře, k dispozici volitelná Bluetooth náhlavní souprava – není však vyžadována. |
IR-PhotoNotes | Ano – 2 snímky |
Textové poznámky | Ano. Včetně standardních zkratek a uživatelsky programovatelných voleb |
Záznam videa a formáty | Ne |
Provoz s dálkovým ovládáním | Vzdálený displej prostřednictvím softwaru Fluke Connect |
Automatické zachycení (teplota a interval) | Ne |
Baterie | |
---|---|
Baterie (vyměnitelné v terénu, dobíjecí) | Dvě lithium-iontové baterie s inteligentním řízením a pětisegmentovým displejem LED zobrazujícím stav nabití |
Životnost baterií | 2-3 hodiny na baterii (skutečná výdrž se liší podle nastavení a použití) |
Doba dobíjení baterie | 2,5 hodiny pro úplné nabití |
Systém dobíjení baterie | Nabíječka dvou baterií nebo nabíjení v termokameře Volitelný 12V napájecí adaptér do auta |
Síťový provoz | Síťový provoz prostřednictvím dodaného zdroje napájení (100 V AC (stř) až 240 V AC (stř), 50/60 Hz) |
Úspora energie | Uživatelsky volitelný režim spánku a vypnutí |
Měření teploty | |
---|---|
Rozsah měření teploty (není kalibrováno pod -10 °C) | -20 °C až +650 °C (-4 °F až +1 202 °F) |
Přesnost | ±2 °C nebo 2 % (při jmenovité teplotě 25 °C, platí vyšší hodnota) |
Korekce emisivity na displeji | Ano (pomocí hodnoty a pomocí tabulky) |
Kompenzace odražené teploty pozadí na obrazovce | Ano |
Korekce přenosu na obrazovce | Ano |
Čárový graf teploty | Ne |
Barevné palety | |
---|---|
Standardní palety | 9: duha, tavené železo, modročervená, vysoký kontrast, žlutá, obrácená žlutá, horký kov, stupnice šedi, obrácená stupnice šedi |
Palety Ultra Contrast | 9: duha, tavené železo, modročervená, vysoký kontrast, žlutá, obrácená žlutá, horký kov, stupnice šedi, obrácená stupnice šedi |
Inteligentní objektivy | |
---|---|
Objektiv Macro–25 mikronů: 25 MAC2 | Ano |
Teleobjektiv se zvětšením 2x: TELE 2 | Ano |
Teleobjektiv se zvětšením 4x: TELE4 | Ano |
Širokoúhlý objektiv: WIDE 2 | Ano |
Obecné specifikace | |
---|---|
Barevná signalizace alarmu (teplotní signalizace alarmu) | Vysoká teplota, nízká teplota a izotermy (v rámci rozsahu) |
Infračervené spektrální pásmo | 7,5 μm až 14 μm (dlouhé vlny) |
Provozní teplota | -10 °C až +50 °C (14 °F až 122 °F) |
Teplota uskladnění | −20 °C až +50 °C (−4 °F až 122 °F) bez baterií |
Relativní vlhkost | 10 % až 95 % nekondenzující |
Měření teploty středového bodu | Ano |
Bodová teplota | Značky horkých a studených bodů |
Uživatelem definovatelné bodové značky | Ne |
Uživatelem definovaná okénka měření | 1 přizpůsobitelný měřicí rámeček se zobrazením minimální teploty, maximální teploty a průměrné teploty |
Kufřík | Odolný a pevný kufřík na přenášení, měkké pouzdro na přepravu |
Bezpečnost | IEC 61010-1: Kategorie přepětí II, stupeň znečištění 2. |
Elektromagnetická kompatibilita | IEC 61326-1: Základní EM prostředí. CISPR 11: Skupina 1, třída A |
Australia RCM | IEC 61326-1 |
US FCC | CFR 47, část 15, oddíl B |
Vibrace | 0,03 g2/Hz (3,8 g), 2,5 g IEC 60068-2-6 |
Náraz | 25 g, IEC 68-2-29 |
Pád | Zkonstruováno na odolnost při pádu z výšky 2 m se standardním objektivem |
Rozměry (V × Š × D) | 27,7 cm × 12,2 cm × 16,7 cm (10,9“ × 4,8“ × 6,5“) |
Hmotnost (včetně baterie) | 1,04 kg (2,3 lb) |
Krytí | IEC 60529: IP54 (chráněné proti prachu, omezené pronikání; ochrana proti stříkající vodě ze všech směrů) |
Záruka | Dva roky (standardně), k dispozici jsou prodloužené záruky |
Doporučený kalibrační cyklus | Dva roky (za předpokladu normálního provozu a normálního stárnutí) |
Podporované jazyky | čeština, holandština, angličtina, finština, francouzština, němčina, maďarština, italština, japonština, korejština, polština, portugalština, ruština, zjednodušená čínština, španělština, švédština, tradiční čínština a turečtina |
Kompatibilní s RoHS | Ano |
Vezměte na vědomí: Software Fluke Connect pro analýzy a tvorbu zpráv je dostupný ve všech zemích, ale systém Fluke Connect ne. Ověřte si dostupnost u svého autorizovaného distributora společnosti Fluke
** Uvádí funkce Fluke Connect™, které budou brzy dostupné Další informace o softwaru a aktualizacích firmwaru naleznete na webových stránkách společnosti Fluke.
Modely: Termokamera Fluke Ti401 PRO
Termokamera Fluke Ti401 PRO 60 Hz
Obsahuje:
- Termokamera se standardním infračerveným objektivem
- Síťový napájecí zdroj a nabíječka baterií (včetně univerzálních síťových adaptérů)
- Dvě robustní lithium-iontové inteligentní baterie
- Kabel USB
- Videokabel HDMI
- 4GB karta micro SD
- Odolný kufřík
- Měkká brašna
- Nastavitelný řemínek na ruku
- Software pro stolní počítače Fluke Connect® SmartView® a uživatelská příručka zdarma ke stažení
Termokamera Fluke Ti401 PRO 9 Hz
Obsahuje:
- Termokamera se standardním infračerveným objektivem
- Síťový napájecí zdroj a nabíječka baterií (včetně univerzálních síťových adaptérů)
- Dvě robustní lithium-iontové inteligentní baterie
- Kabel USB
- Videokabel HDMI
- 4GB karta micro SD
- Odolný kufřík
- Měkká brašna
- Nastavitelný řemínek na ruku
- Software pro stolní počítače Fluke Connect® SmartView® a uživatelská příručka zdarma ke stažení
Návody + další zdroje: Termokamera Fluke Ti401 PRO
- Ti300 PRO, Ti300+, Ti400 PRO, Ti401 PRO, Ti450 PRO, Ti450SF6, Ti480 PRO | Uživatelská příručka
- Thermal Imagers | List s bezpečnostními informacemi
- Ti300 PRO, Ti300+, Ti400 PRO, Ti400+, Ti401 Pro, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO | Prohlášení o nestálosti paměti
- Ti300 PRO,Ti300+, Ti400 PRO,Ti401 PRO, Ti450 PRO, Ti450 SF6, Ti480 PRO | Stručná referenční příručka